Spaanse quote zorgt voor pijnlijk moment

Spaanse quote zorgt voor pijnlijk moment

Alles wat met Spanje te maken heeft, vind ik mooier: Het Spaans vind ik mooier dan het Nederlands, de Spaanse zon schijnt een stuk fijner dan die in Nederland, het Spaanse strand ligt lekkerder dan het strand aan de Noordzee, de Spaanse steden zijn mooier, de Spaanse lucht voelt lekkerder aan… En zo kan ik nog uren doorgaan.

Die Spaanse taal, die klinkt toch ook veel mooier, tropischer en aantrekkelijker dan dat platte Nederlands? Veel Nederlanders vinden het Spaans zo ontzettend ingewikkeld, maar sinds ik Spaans studeer, ben ik erachter dat het Nederlands juist een lastige taal is. Laten we het zo zeggen: Ik ben liever een Nederlander die Spaans leert dan een Spanjaard die Nederlands wil leren. Het Spaans is zoveel logischer (dit boekje bewijst dat) en het klinkt ook nog eens heel fijn.

Op Instagram volg ik meerdere Spanjaarden en Spaanse bedrijven. Zo ben ik ook al een tijdje fan van Poca Boca. De slogan op hun account luidt:

Because it sounds better in Spanish. Especially on a shirt.

Do I need to say more? Sinds het mooie weer Nederland heeft bereikt, ben ik – zoals elke vrouw – toe aan een nieuwe garderobe. Dat mooie weer gebruik ik als excuus om eindelijk een paar leuke shirts te kopen. Wat is er – als Spaans docent en vertaler – dan leuker om shirts met Spaanse quotes te dragen (die ook nog eens milieubewust geproduceerd worden)?

Deze leuke nieuwe aankoop bracht helaas ook een pijnlijk momentje met zich mee: Ik geef wekelijks Spaanse les aan de groepen 8 van twee basisscholen. Hoe leuk en toepasselijk was het dan om een van die shirts aan te doen? Nou, vooral een beetje pijnlijk bleek achteraf.

De quote ‘You had me at Hola’ klonk mijn leerlingen niet heel bekend in de oren. Het pijnlijke moment begon al dat ik de zin moest gaan uitleggen (net als een grapje uitleggen, dat is ook altijd een beetje jammer). Ik legde dus uit dat deze quote (maar dan een tikje aangepast) kwam uit een heel bekende scene uit de film Jerry Maguire met Tom Cruise en Renee Zellweger. Binnen een seconde was de respons: ‘Renee wie?’ ‘Nou, die speelt Bridget Jones in alle drie de Bridget Jones films’. En als het nog niet erg genoeg was:  ‘Wat? Welke films?’

Zo jammer dit. Ik ben nu dus officieel van een andere generatie (auw!). Ook zal ik me een volgende keer iets beter verdiepen in films en quotes die de jeugd wel kent voordat ik nog eens zo’n leuk shirt aantrek naar de Spaanse les…



Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *