Vooroordelen in en óver Spanje.. wat is waar?

Vooroordelen in en óver Spanje.. wat is waar?

Het mag duidelijk zijn dat mijn liefde voor Spanje groot is. Ik heb niet zonder reden mijn loopbaan omgegooid om alles te leren over Spanje en om daar mijn werk van te maken. Die verandering is alles behalve rationeel. Bij mij is het vooral gevoelsmatig dat ik naar Spanje getrokken wordt. Om er te wonen is voor mij weer een stapje te ver. Ik ben dan toch net iets te Hollands om mijn vertrouwde zekerheidslandje te verlaten.

Mijn liefde voor Spanje ontstond al tijdens vakanties in mijn tienerjaren. Toen ik met mijn gymnasiumdiplomaatje op zak geen idee had wat te studeren, koos ik maar wat ik leuk vond; het Spaans. Helaas kwam ik van een koude kermis thuis toen ik merkte dat ik toch niet zo wetenschappelijk ingesteld was en ik niet gelukkig kon worden van het studeren aan een universiteit.

Het Spaanse bloed kruipt waar het niet gaan kan

Het Spaans bleef blijkbaar kriebelen want op mijn 26e begon ik – naast werk en een peuter van twee – met een Hbo-opleiding tot Vertaler Spaans. En hier ben ik dan nu, bijna afgestudeerd als beëdigd vertaler Spaans.

Welke vooroordelen over Spanje zijn waar?

Veel Nederlanders denken bij Spanje aan het land met de mooie stranden en de geweldige eilanden waar altijd de zon schijnt. Het bestellen van een cerveza of een sangria op het terras terwijl mensen flaneren op de Spaanse boulevards. Dat beeld is zeker waar. Maar als toerist én als student heb ik gemerkt dat Spanje zoveel meer biedt.

Geografisch is Spanje één land, maar in werkelijkheid bestaat Spanje uit meerdere minilandjes. De Spanjaard heeft over het algemeen meer liefde voor zijn eigen regio dan voor zijn land. Het land bestaat niet voor niets uit zeventien autonome regio’s. De meest bekende situatie is wel die van Catalonië die zich onafhankelijk wil verklaren ten opzichte van Spanje. Ook Baskenland heeft een behoorlijke neiging diezelfde richting op.

Diversiteit in Spanje prachtig en somber tegelijk

Het is juist die diversiteit op het Spaanse grondgebied die ik prachtig vind. Ik moet wel eerlijk zeggen dat er een donkere kant zit aan al die verschillende minilandjes. Onlangs mocht ik voor Inspanje.nl een brief vertalen die de Spaanse schrijver Carlos García Miranda geschreven heeft: Brief van een Madrileen aan een Catalaan.

Ik kan er moeilijk bij dat mensen die in één land leven zo met elkaar omgaan. Ik ben een verbinder en word emotioneel van deze rake toenadering die deze Madrileen zoekt tot de ‘typische’ Catalaan. Op het moment dat mensen in staat zijn om te kijken voorbij de vele vooroordelen en oprecht te luisteren naar een ander, dat zijn de momenten die echt het verschil maken. Verschillen die zeker weten overbrugbaar zijn wanneer mensen daarvoor openstaan.

Ondanks deze – soms – donkere kant blijf ik verliefd op dit geweldige – maar oh zo diverse – land. Via Booking.com vind ik vaak de mooiste plekjes in Madrid en Barcelona, de steden van de hoofdpersonen in de brief van Carlos García Miranda. ¡Que se disfrutan al máximo!



Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *