Spaans vertalen

Heb jij ooit Google translate gebruikt om een tekst te vertalen die je niet snapte? Kon je daar toen chocola van maken? Ik denk dat het antwoord hierop ‘nee’ is. Ik ben de levende Google translate. En ja… ik kan het beter. Het grote verschil is dat ik in gesprek ga met jou. Ik vertaal niet alleen wat jij wilt, ik ga op zoek naar jouw echte behoefte: Ik vertaal namelijk niet alleen de tekst die ik van je ontvang, ik wil de inhoud en context ervan ook begrijpen en bied hierdoor extra service. Want bij vertalen draait alles om context. En dat is nu net wat mij anders maakt dan Google translate. Ik ben de schakel tussen Spanje en jou. Ik kan een brug slaan en de communicatiekloof dichten door te doen wat ik het liefst doe; Spaans vertalen.